Tradução e retrotradução do questionário de proficiência em informática para população 60+
DOI:
https://doi.org/10.5335/rbceh.v19iSupl.2.14107Keywords:
Educação e formação, Independência, Pessoa Idosa, TecnologiaAbstract
Objetivo: Descrever os resultados do processo de tradução e retrotradução do Computer proficiency questionnaire: assessing low and high computer proficient seniors- CPQ (Questionário de proficiência em informática: avaliando idosos com baixa e alta proficiência em informática) para o português brasileiro. Esse questionário norte americano tem sido utilizado como uma ferramenta útil para letramento e a inclusão digital da pessoa idosa com finalidade avaliativa com o objetivo de compreender as dificuldades que as pessoas idosas encontram no uso das tecnologias. Método: A metodologia adotada foi a tradução por especialistas e retrotradução por nativos norte-americanos fluentes em português brasileiro com posterior síntese realizada por professores pesquisadores experientes em avaliações em gerontecnologia. Resultados: O instrumento traduzido demonstrou possuir formato simples e fácil leitura e compreensão ao ser analisado pelos autores, docentes e tradutores, gerando pequenas diferenças em seus itens. Na síntese posterior realizada pelos docentes, os itens foram confrontados a fim de obter uma versão única para retrotradução. Conclusão: Todos os passos do processo de tradução e retrotradução foram realizados com sucesso, finalizando o instrumento de avaliação de proficiência em informática: avaliando idosos com baixa e alta proficiência em informática em português brasileiro. O processo de tradução de qualquer instrumento é complexo e não termina na retrotradução. Desta forma, a segunda fase deste trabalho será a análise por um grupo de experts e aplicação do instrumento com a população 60+, para realizar análises psicométricas no contexto brasileiro e análise de validade semântica.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Todos os artigos estão licenciados com a licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional. A Revista é detentora do Copyright.