Émile Benveniste e a dupla significância da língua: a distinção semiótico/semântico
Palavras-chave:
Émile Benveniste. (Dupla) Significância. Semiótico. Semântico. Semiologia da língua.Resumo
Este trabalho trata especificamente da dupla significância da língua, ou seja, das noções de semiótico e semântico formuladas por Émile Benveniste nos artigos “A forma e o sentido na linguagem” (1967; 1974) e “Semiologia da língua” (1969; 1974). Objetiva-se, de um lado, discutir a distinção semiótico/semântico (salientando-a em uma perspectiva linguística e outra semiológica) e, de outro, estabelecer uma relação entre o final programático proposto pelo linguista em “Semiologia da língua” e as noções de semiótico e semântico. Para tanto, além dos artigos citados, são mobilizados outros textos de seus Problemas de linguística geral (1966/1995; 1974/1989) em contraponto com a publicação Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969) (2012/2014), obra estabelecida geneticamente a partir de manuscritos do linguista e de seus ouvintes.Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença

Este artigo está licenciado com a licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional.